Sindbad~EG File Manager

Current Path : /home/escuelai/public_html/it/marketplace/escalade/locales/
Upload File :
Current File : /home/escuelai/public_html/it/marketplace/escalade/locales/pt_PT.po

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# 
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GLPI Plugin - Escalade\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-25 09:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-18 09:48+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Portuguese (Portugal) (http://www.transifex.com/teclib/glpi-project-plugin-escalade/language/pt_PT/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pt_PT\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"

#: inc/config.class.php:137
msgid "Assign the technical group on ticket category change"
msgstr "Atribuir o grupo técnico à alteração da categoria do ticket"

#: inc/config.class.php:126
msgid "Assign the technical manager on ticket category change"
msgstr "Atribuir o gerente técnico à modificação da categoria do bilhete"

#: inc/config.class.php:113
msgid "Assign ticket to initial group on solve ticket"
msgstr "Atribuir bilhete ao grupo inicial no bilhete de solução"

#: inc/user.class.php:125
msgid "Bypass filtering on the groups assignment"
msgstr ""

#: js/cloneandlink_ticket.js.php:42
msgid "Clone and link"
msgstr "Clonar e ligar"

#: inc/config.class.php:149
msgid "Clone tickets"
msgstr "Clonar bilhetes"

#: inc/config.class.php:159
msgid "Close cloned tickets at the same time"
msgstr "Fechar os bilhetes clonados ao mesmo tempo"

#: inc/config.class.php:35
msgid "Configuration Escalade plugin"
msgstr "Plugin de Escalade de Configuração"

#: inc/config.class.php:243
msgid "Display delete button"
msgstr "Exibir o botão de exclusão"

#: inc/config.class.php:337
msgid "Don't change"
msgstr "Não alterar"

#: inc/config.class.php:298 hook.php:495 hook.php:513
msgid "Enable filtering on the groups assignment"
msgstr "Ativar filtragem na atribuição de grupos"

#: inc/ticket.class.php:747
msgid "Error : adding actors (group)"
msgstr "Erro: adição de atores (grupo)"

#: inc/ticket.class.php:738
msgid "Error : adding actors (user)"
msgstr "Erro: adição de atores (usuário)"

#: inc/ticket.class.php:757
msgid "Error : adding documents"
msgstr "Erro: adição documentos"

#: inc/ticket.class.php:727
msgid "Error : adding followups"
msgstr "Erro: adicionando followups"

#: inc/ticket.class.php:712
msgid "Error : adding link between the two tickets"
msgstr "Erro: adição de ligação entre os dois ingressos"

#: inc/ticket.class.php:700
msgid "Error : adding new ticket"
msgstr "Erro: adicionando novo ticket"

#: inc/ticket.class.php:684
msgid "Error : get old ticket"
msgstr "Erro: comprar passagem velha"

#: inc/group_group.class.php:52 inc/user.class.php:164
#: front/config.form.php:64 setup.php:171
msgid "Escalation"
msgstr "Escalação"

#: inc/config.class.php:84
msgid "Escalation history in tasks"
msgstr "Histórico de escalonamento em tarefas"

#: hook.php:450
msgid "Group concerned by the escalation"
msgstr "Grupo preocupado com a escalada"

#: inc/notification.class.php:79
msgid "Group escalated in the ticket"
msgstr "Grupo escalado no bilhete"

#: inc/notification.class.php:81
msgid "Manager of the group escalated in the ticket"
msgstr "Gerente do grupo escalou no bilhete"

#: inc/config.class.php:223
msgid ""
"Nota: This feature (creation part) is duplicate with the <a "
"href='##link##'>Behavior</a>plugin. This last has priority."
msgstr "Nota: Este recurso (parte de criação) é duplicado com o plugin <a href=‘##link##’> Behavior </a>. Este último tem prioridade."

#: hook.php:468
msgid "Number of escalations"
msgstr "Número de escaladas"

#: hook.php:482
msgid "Number of escalations between two groups"
msgstr "Número de escaladas entre dois grupos"

#: inc/history.class.php:124
msgid "Reassign the ticket to group"
msgstr "Reatribuir o ticket ao grupo"

#: inc/config.class.php:50
msgid "Remove old assign group on new group assign"
msgstr "Remover grupo de atribuição antigo no novo grupo"

#: inc/config.class.php:231
msgid "Remove requester(s) on escalation"
msgstr ""

#: inc/config.class.php:93
msgid "Remove technician(s) on escalation"
msgstr "Remover técnico(s) na escalação"

#: inc/notification.class.php:85
msgid "Requester user of the task/reminder"
msgstr "Solicitar usuário da tarefa / lembrete"

#: inc/notification.class.php:57
msgid "Requester user of the ticket"
msgstr "Solicitante usuário do bilhete"

#: inc/ticket.class.php:141
msgid "Solution provided, back to the group"
msgstr "Solução fornecida, volta para o grupo"

#: inc/ticket.class.php:203
msgid "Solution rejected, return to the group"
msgstr "Solução rejeitada, retorno ao grupo"

#: inc/notification.class.php:215
msgid "Solve date modification"
msgstr "Resolver modificação de data"

#: inc/ticket.class.php:722 inc/ticket.class.php:763 inc/ticket.class.php:768
msgid "This ticket has been cloned from the ticket num"
msgstr "Este bilhete foi clonado do bilhete num"

#: inc/config.class.php:105
msgid "Ticket status after an escalation"
msgstr "Estado do bilhete após o escalonamento"

#: inc/history.class.php:209
msgid "Tickets to close (climbed)"
msgstr "bilhetes para fechar (subiu)"

#: inc/history.class.php:195
msgid "Tickets to follow (climbed)"
msgstr "Bilhetes a seguir (subiu)"

#: inc/config.class.php:177
msgid "Use the technician's group"
msgstr "Use o grupo do técnico"

#: inc/history.class.php:148
msgid "View full history"
msgstr "Ver histórico completo"

#: inc/config.class.php:195
msgid "a time of creation"
msgstr "Um tempo de criação"

#: inc/config.class.php:197
msgid "a time of modification"
msgstr "Um tempo de modificação"

#: inc/ticket.class.php:311
msgid "escalated to the group"
msgstr "Escalado para o grupo"

#: front/popup_histories.php:33
msgid "full assignation history"
msgstr "histórico completo de designação"

#: front/climb_group.php:35 ajax/assign_me.php:34
msgid "missing parameters"
msgstr "Parâmetros ausentes"

#: inc/config.class.php:72
msgid "show group assign history visually"
msgstr "Mostre o grupo que atribui a história visualmente"

Sindbad File Manager Version 1.0, Coded By Sindbad EG ~ The Terrorists