Sindbad~EG File Manager
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# Alexandre Delaunay <delaunay.alexandre@gmail.com>, 2016
# Alexandre Delaunay <delaunay.alexandre@gmail.com>, 2016
# Cédric Anne, 2018,2022
# Cédric Anne, 2018,2022
# Johan Cwiklinski, 2016-2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GLPI Plugin - Fields\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-13 09:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-18 09:34+0000\n"
"Last-Translator: Cédric Anne, 2018,2022\n"
"Language-Team: French (France) (http://www.transifex.com/teclib/glpi-plugin-plugin-fields/language/fr_FR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr_FR\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
#: inc/checkdatabasecommand.class.php:47
#, php-format
msgid ""
"- some deleted fields may still be present in database (bug introduced in "
"version %s and fixed in version %s)"
msgstr "- certains champs supprimés peuvent être tout de même présents en base de données (bug introduit en version %s et corrigé en version %s)"
#: inc/checkdatabasecommand.class.php:86
#, php-format
msgid "-> \"%s.%s\" has been deleted."
msgstr "-> \"%s.%s\" a été supprimé."
#: inc/checkdatabasecommand.class.php:87
#, php-format
msgid "-> \"%s.%s\" should be deleted."
msgstr "-> \"%s.%s\" devrait être supprimé."
#: inc/field.class.php:381
msgid "Add a new field"
msgstr "Ajouter un nouveau champ"
#: templates/container_display_conditions.html.twig
msgid "Add condition to hide block"
msgstr "Ajouter une condition pour masquer le bloc"
#: templates/status_overrides.html.twig
msgid "Add new status override"
msgstr "Ajouter une nouvelle surcharge par statut"
#: inc/container.class.php:910
msgid "Add tab"
msgstr "Ajout d'un onglet"
#: inc/menu.class.php:37 front/container.php:34 front/container.form.php:60
#: setup.php:197
msgid "Additional fields"
msgstr "Champs supplémentaires"
#: inc/field.class.php:548
msgid "Allowed values"
msgstr "Valeurs autorisées"
#: inc/container.class.php:658
msgid "Block"
msgstr "Bloc"
#: inc/checkdatabasecommand.class.php:42
msgid "Check database to detect inconsistencies."
msgstr "Vérifie la base de données pour détecter les incohérences"
#: inc/toolbox.class.php:312
msgid "Component items"
msgstr "Éléments de composant"
#: templates/container_display_conditions.html.twig
#: inc/containerdisplaycondition.class.php:145
msgid "Condition to hide block"
msgid_plural "Conditions to hide block"
msgstr[0] "Condition pour masquer le bloc"
msgstr[1] "Conditions pour masquer le bloc"
msgstr[2] "Conditions pour masquer le bloc"
#: inc/field.class.php:563
msgid "Configure"
msgstr "Configuration"
#: inc/field.class.php:563
msgid "Configure fields values"
msgstr "Configurer les valeurs du champ"
#: inc/container.class.php:481
msgid ""
"Container name is too long for database (digits in name are replaced by "
"characters, try to remove them)"
msgstr "Le nom du conteneur est trop long pour la base de données (les nombres dans le nom sont automatiquement remplacés par des caractères, essayez de les enlever)"
#: inc/checkdatabasecommand.class.php:80
#, php-format
msgid "Database contains orphaned data from %s improperly deleted field(s)."
msgstr "La base de données contient des données orphelines des champs %sincorrectement supprimés."
#: inc/checkdatabasecommand.class.php:79
#, php-format
msgid ""
"Database was containing orphaned data from %s improperly deleted field(s)."
msgstr "La base de données contenait des données orphelines des champs %s incorrectement supprimés."
#: inc/field.class.php:1078
msgid "Date"
msgstr "Date"
#: inc/field.class.php:1079
msgid "Date & time"
msgstr "Date & heure"
#: inc/field.class.php:1076
msgid "Dropdown"
msgstr "Liste déroulante (Intitulés)"
#: inc/checkdatabasecommand.class.php:72
msgid "Everything is in order - no action needed."
msgstr "Tout est en ordre - aucune action n'est requise."
#: inc/container.class.php:53 inc/container.class.php:668
msgid "Export to YAML"
msgstr "Exporter vers YAML"
#: templates/forms/status_override.html.twig inc/field.class.php:137
msgid "Field"
msgstr "Champ"
#: inc/field.class.php:149 inc/field.class.php:174
msgid ""
"Field name is too long for database (digits in name are replaced by "
"characters, try to remove them)"
msgstr "Le nom du champ est trop long pour la base de données (les nombres dans le nom sont automatiquement remplacés par des caractères, essayez de les enlever)"
#: inc/field.class.php:323
msgid "Fields"
msgstr "Champs"
#: inc/container.class.php:131
msgid "Fix container names"
msgstr "Correction du nom des conteneurs"
#: inc/toolbox.class.php:120
msgid "Fix fields names"
msgstr "Correction du nom des champs"
#: inc/field.class.php:1080
msgid "GLPI item"
msgstr "Objet GLPI"
#: inc/field.class.php:1071
msgid "Header"
msgstr "Entête"
#: inc/container.class.php:911
msgid "Insertion in the form (before save button)"
msgstr "Insertion dans le formulaire (avant le bouton sauvegarder)"
#: inc/container.class.php:912
msgid "Insertion in the form of a specific tab (before save button)"
msgstr "Insertion dans le formulaire d'un onglet spécifique (avant le bouton sauvegarder)"
#: inc/labeltranslation.class.php:192
msgid "Label"
msgstr "Libellé"
#: inc/labeltranslation.class.php:191
msgid "Language"
msgstr "Langue"
#: hook.php:65
msgid "MySQL tables installation"
msgstr "Installation des tables MySQL"
#: hook.php:125
msgid "MySQL tables uninstallation"
msgstr "Désinstallation des tables MySQL"
#: inc/field.class.php:385
msgid "No field for this block"
msgstr "Aucun champ pour ce bloc"
#: templates/status_overrides.html.twig
msgid "No item found"
msgstr "Aucun objet trouvé"
#: inc/field.class.php:1074
msgid "Number"
msgstr "Nombre"
#: inc/statusoverride.class.php:80
msgid "Override by status"
msgstr "Surcharge par statut"
#: templates/forms/status_override.html.twig inc/field.class.php:398
#: inc/field.class.php:609
msgid "Read only"
msgstr "Lecture seule"
#: inc/container.class.php:52
msgid "Regenerate container files"
msgstr "Régénérer les fichiers des blocs"
#: inc/checkdatabasecommand.class.php:96
#, php-format
msgid "Run \"%s\" to fix database inconsistencies."
msgstr "Exécutez \"%s\" pour corriger les incohérences de la base de données."
#: inc/container.class.php:1338
msgid "Some URL fields contains invalid links"
msgstr "Des champs URL contiennent des liens invalides"
#: inc/container.class.php:1328
msgid "Some mandatory fields are empty"
msgstr "Des champs obligatoires sont vides"
#: inc/container.class.php:1333
msgid "Some numeric fields contains non numeric values"
msgstr "Des champs numériques contiennent des données non numériques"
#: templates/status_overrides.html.twig
msgid "Status overrides"
msgstr "Surcharges par statut"
#: inc/container.class.php:762
msgid "Tab"
msgstr "Onglet"
#: inc/field.class.php:1073
msgid "Text (multiples lines)"
msgstr "Texte (lignes multiples)"
#: inc/field.class.php:1072
msgid "Text (single line)"
msgstr "Texte (ligne simple)"
#: hook.php:113
msgid "The plugin can't be uninstalled when the plugin is disabled"
msgstr "Le plugin ne peut etre désinstallé quand le plugin est désactivé"
#: inc/checkdatabasecommand.class.php:44
msgid "This command will check database to detect following inconsistencies:"
msgstr "Cette commande va vérifier la base de données pour détecter les éventuelles incohérences suivantes :"
#: inc/field.class.php:1075
msgid "URL"
msgstr "URL"
#: inc/container.class.php:219
msgid "Updating generated containers files"
msgstr "Mettre à jour les fichier de conteneurs générés"
#: inc/dropdown.class.php:49
msgid "Updating generated dropdown files"
msgstr "Mise à jour des fichiers générés des listes déroulantes "
#: inc/checkdatabasecommand.class.php:57
msgid "Use this option to actually fix database"
msgstr "Utilisez cette option pour corriger les incohérences en base de données"
#: inc/field.class.php:1077
msgid "Yes/No"
msgstr "Oui/Non"
#: inc/container.class.php:430
msgid "You cannot add block without associated element type"
msgstr "Vous ne pouvez pas ajouter de bloc sans associer de type d'élément"
#: inc/container.class.php:465
msgid ""
"You cannot add several blocks with type 'Insertion in the form of a specific"
" tab' on same object tab"
msgstr "Vous ne pouvez pas créer plusieurs blocs de type 'Insertion dans le formulaire d'un onglet spécifique' sur le même onglet d'un objet"
#: inc/container.class.php:450
msgid ""
"You cannot add several blocks with type 'Insertion in the form' on same "
"object"
msgstr "Vous ne pouvez pas créer plusieurs blocs de type 'Insertion dans le formulaire' sur le même objet"
#: inc/container.class.php:495
msgid "You cannot add several blocs with identical name on same object"
msgstr "Vous ne pouvez pas ajouter plusieurs blocs avec un même nom sur le même objet"
#: inc/containerdisplaycondition.class.php:487
#: inc/containerdisplaycondition.class.php:502
msgid "You must specify an item type, search option and condition."
msgstr "Vous devez spécifier un type, un champ et une condition."
#: inc/containerdisplaycondition.class.php:95
#: inc/containerdisplaycondition.class.php:129
msgid "not under"
msgstr "pas sous"
#: inc/containerdisplaycondition.class.php:101
#: inc/containerdisplaycondition.class.php:123
msgid "regular expression matches"
msgstr "valide l'expression régulière"
#: templates/fields.html.twig
msgid "show"
msgstr "afficher"
#: inc/containerdisplaycondition.class.php:94
#: inc/containerdisplaycondition.class.php:126
msgid "under"
msgstr "sous"
Sindbad File Manager Version 1.0, Coded By Sindbad EG ~ The Terrorists