Current File : /home/escuelai/public_html/it/marketplace/fields/locales/tr_TR.po
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# 
# Translators:
# Kaya Zeren <kayazeren@gmail.com>, 2015-2022
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GLPI Plugin - Fields\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-13 09:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-18 09:34+0000\n"
"Last-Translator: Kaya Zeren <kayazeren@gmail.com>, 2015-2022\n"
"Language-Team: Turkish (Turkey) (http://www.transifex.com/teclib/glpi-plugin-plugin-fields/language/tr_TR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: tr_TR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"

#: inc/checkdatabasecommand.class.php:47
#, php-format
msgid ""
"- some deleted fields may still be present in database (bug introduced in "
"version %s and fixed in version %s)"
msgstr "- Bazı silinmiş alanlar hala veritabanında kalabilir (hata %s sürümünde bulundu ve %s sürümünde düzeltildi)"

#: inc/checkdatabasecommand.class.php:86
#, php-format
msgid "-> \"%s.%s\" has been deleted."
msgstr "-> \"%s.%s\" silindi."

#: inc/checkdatabasecommand.class.php:87
#, php-format
msgid "-> \"%s.%s\" should be deleted."
msgstr "-> \"%s.%s\" silinmeli."

#: inc/field.class.php:381
msgid "Add a new field"
msgstr "Alan ekle"

#: templates/container_display_conditions.html.twig
msgid "Add condition to hide block"
msgstr "Bloğu gizleyecek bir koşul ekle"

#: templates/status_overrides.html.twig
msgid "Add new status override"
msgstr "Yeni bir durum değişikliği ekle"

#: inc/container.class.php:910
msgid "Add tab"
msgstr "Sekme ekle"

#: inc/menu.class.php:37 front/container.php:34 front/container.form.php:60
#: setup.php:197
msgid "Additional fields"
msgstr "Ek alanlar"

#: inc/field.class.php:548
msgid "Allowed values"
msgstr "İzin verilen değerler"

#: inc/container.class.php:658
msgid "Block"
msgstr "Blok"

#: inc/checkdatabasecommand.class.php:42
msgid "Check database to detect inconsistencies."
msgstr "Veritabanını tutarsızlıklara karşı denetle."

#: inc/toolbox.class.php:312
msgid "Component items"
msgstr "Bileşen ögeleri"

#: templates/container_display_conditions.html.twig
#: inc/containerdisplaycondition.class.php:145
msgid "Condition to hide block"
msgid_plural "Conditions to hide block"
msgstr[0] "Bloğu gizleyecek koşul"
msgstr[1] "Bloğu gizleyecek koşullar"

#: inc/field.class.php:563
msgid "Configure"
msgstr "Yapılandır"

#: inc/field.class.php:563
msgid "Configure fields values"
msgstr "Alan değerleri yapılandırması"

#: inc/container.class.php:481
msgid ""
"Container name is too long for database (digits in name are replaced by "
"characters, try to remove them)"
msgstr "Kapsayıcı adı veritabanı için çok uzun (ad içindeki rakamlar karakterler ile değiştirildi, onları kaldırmayı deneyin)"

#: inc/checkdatabasecommand.class.php:80
#, php-format
msgid "Database contains orphaned data from %s improperly deleted field(s)."
msgstr "Veritabanında düzgün olmayan şekilde silinmiş %s alandan artakalmış sahipsiz veriler var."

#: inc/checkdatabasecommand.class.php:79
#, php-format
msgid ""
"Database was containing orphaned data from %s improperly deleted field(s)."
msgstr "Veritabanında düzgün olmayan şekilde silinmiş %s alandan artakalmış sahipsiz veriler var."

#: inc/field.class.php:1078
msgid "Date"
msgstr "Tarih"

#: inc/field.class.php:1079
msgid "Date & time"
msgstr "Tarih ve saat"

#: inc/field.class.php:1076
msgid "Dropdown"
msgstr "Açılan kutu"

#: inc/checkdatabasecommand.class.php:72
msgid "Everything is in order - no action needed."
msgstr "Herşey düzgün. Herhangi bir işlem yapılması gerekmiyor."

#: inc/container.class.php:53 inc/container.class.php:668
msgid "Export to YAML"
msgstr "YAML olarak dışa aktar"

#: templates/forms/status_override.html.twig inc/field.class.php:137
msgid "Field"
msgstr "Alan"

#: inc/field.class.php:149 inc/field.class.php:174
msgid ""
"Field name is too long for database (digits in name are replaced by "
"characters, try to remove them)"
msgstr "Alan adı veritabanı için çok uzun (ad içindeki rakamlar karakterler ile değiştirildi, onları kaldırmayı deneyin)"

#: inc/field.class.php:323
msgid "Fields"
msgstr "Alanlar"

#: inc/container.class.php:131
msgid "Fix container names"
msgstr "Kapsayıcı adlarını düzelt"

#: inc/toolbox.class.php:120
msgid "Fix fields names"
msgstr "Alan adlarını düzelt"

#: inc/field.class.php:1080
msgid "GLPI item"
msgstr "GLPI ögesi"

#: inc/field.class.php:1071
msgid "Header"
msgstr "Üst bilgi"

#: inc/container.class.php:911
msgid "Insertion in the form (before save button)"
msgstr "Forma eklensin (kaydet düğmesinden önce)"

#: inc/container.class.php:912
msgid "Insertion in the form of a specific tab (before save button)"
msgstr "Forma sekme olarak eklensin (kaydet düğmesinden önce)"

#: inc/labeltranslation.class.php:192
msgid "Label"
msgstr "Etiket"

#: inc/labeltranslation.class.php:191
msgid "Language"
msgstr "Dil"

#: hook.php:65
msgid "MySQL tables installation"
msgstr "MySQL tabloları yükleme"

#: hook.php:125
msgid "MySQL tables uninstallation"
msgstr "MySQL tabloları kaldırma"

#: inc/field.class.php:385
msgid "No field for this block"
msgstr "Bu blokta henüz bir alan yok"

#: templates/status_overrides.html.twig
msgid "No item found"
msgstr "Herhangi bir öge bulunamadı"

#: inc/field.class.php:1074
msgid "Number"
msgstr "Sayı"

#: inc/statusoverride.class.php:80
msgid "Override by status"
msgstr "Duruma göre değiştir"

#: templates/forms/status_override.html.twig inc/field.class.php:398
#: inc/field.class.php:609
msgid "Read only"
msgstr "Salt okunur"

#: inc/container.class.php:52
msgid "Regenerate container files"
msgstr "Kapsayıcı dosyalar yeniden oluşturulsun"

#: inc/checkdatabasecommand.class.php:96
#, php-format
msgid "Run \"%s\" to fix database inconsistencies."
msgstr "Veritabanı tutarsızlıklarını düzeltmek için \"%s\" çalıştırın."

#: inc/container.class.php:1338
msgid "Some URL fields contains invalid links"
msgstr "Bazı adres alanlarında geçersiz bağlantılar var"

#: inc/container.class.php:1328
msgid "Some mandatory fields are empty"
msgstr "Bazı zorunlu alanlar boş"

#: inc/container.class.php:1333
msgid "Some numeric fields contains non numeric values"
msgstr "Bazı sayısal alanlarda sayısal olmayan değerler var"

#: templates/status_overrides.html.twig
msgid "Status overrides"
msgstr "Durum değişiklikleri"

#: inc/container.class.php:762
msgid "Tab"
msgstr "Sekme"

#: inc/field.class.php:1073
msgid "Text (multiples lines)"
msgstr "Metin (birden çok satır)"

#: inc/field.class.php:1072
msgid "Text (single line)"
msgstr "Metin (tek satır)"

#: hook.php:113
msgid "The plugin can't be uninstalled when the plugin is disabled"
msgstr "Bu uygulama eki devre dışı iken kaldırılamaz"

#: inc/checkdatabasecommand.class.php:44
msgid "This command will check database to detect following inconsistencies:"
msgstr "Bu komut veirtabanını şu tutarsızlıklara karşı denetleyecek:"

#: inc/field.class.php:1075
msgid "URL"
msgstr "Adres"

#: inc/container.class.php:219
msgid "Updating generated containers files"
msgstr "Oluşturulmuş kapsayıcı dosyaları güncelleniyor"

#: inc/dropdown.class.php:49
msgid "Updating generated dropdown files"
msgstr "Oluşturulmuş açılan kutu dosyaları güncelleniyor"

#: inc/checkdatabasecommand.class.php:57
msgid "Use this option to actually fix database"
msgstr "Veritabanını onarmak için bu seçeneği kullanın"

#: inc/field.class.php:1077
msgid "Yes/No"
msgstr "Evet/Hayır"

#: inc/container.class.php:430
msgid "You cannot add block without associated element type"
msgstr "İlişkilendirilmiş bir bileşen tipi olmadan bir blok eklenemez"

#: inc/container.class.php:465
msgid ""
"You cannot add several blocks with type 'Insertion in the form of a specific"
" tab' on same object tab"
msgstr "Aynı nesne sekmesi üzerine 'Forma sekme olarak eklensin' türünde bir kaç blok eklenemez"

#: inc/container.class.php:450
msgid ""
"You cannot add several blocks with type 'Insertion in the form' on same "
"object"
msgstr "Aynı nesne üzerine 'Forma eklensin' türünde bir kaç blok eklenemez"

#: inc/container.class.php:495
msgid "You cannot add several blocs with identical name on same object"
msgstr "Aynı nesne üzerine aynı adla birden fazla blok eklenemez"

#: inc/containerdisplaycondition.class.php:487
#: inc/containerdisplaycondition.class.php:502
msgid "You must specify an item type, search option and condition."
msgstr "Bir öge türü, arama seçeneği ve koşulu belirtmelisiniz."

#: inc/containerdisplaycondition.class.php:95
#: inc/containerdisplaycondition.class.php:129
msgid "not under"
msgstr "şunun altında olmayan"

#: inc/containerdisplaycondition.class.php:101
#: inc/containerdisplaycondition.class.php:123
msgid "regular expression matches"
msgstr "kurallı ifade eşleşmeleri"

#: templates/fields.html.twig
msgid "show"
msgstr "görüntüle"

#: inc/containerdisplaycondition.class.php:94
#: inc/containerdisplaycondition.class.php:126
msgid "under"
msgstr "şunun altında olan"