Current File : /home/escuelai/public_html/it/marketplace/genericobject/locales/it_IT.po
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# 
# Translators:
# Pierfrancesco Passerini <p.passerini@gmail.com>, 2018,2021
# Salvatore Russo <ilbuzzo@gmail.com>, 2016
# Davide <spam@habilitas.it>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GLPI Plugin - Genericobject\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-13 13:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-23 09:47+0000\n"
"Last-Translator: Pierfrancesco Passerini <p.passerini@gmail.com>, 2018,2021\n"
"Language-Team: Italian (Italy) (http://www.transifex.com/teclib/glpi-project-plugin-genericobject/language/it_IT/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: it_IT\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"

#: inc/profile.class.php:152
msgid "(No types defined yet)"
msgstr "(Nessun tipo ancora definito)"

#: inc/type.class.php:185
msgid "A type already exists with the same name"
msgstr "Un tipo con lo stesso nome esiste già"

#: inc/field.class.php:130
msgid "Add new field"
msgstr "Aggiungi nuovo campo"

#: inc/type.class.php:647
msgid "Behaviour"
msgstr "Comportamento"

#: front/familylist.php:40 index.php:71
msgid "Empty family"
msgstr "Famiglia vuota"

#: inc/typefamily.class.php:39 inc/type.class.php:491 inc/type.class.php:632
msgid "Family of type of objects"
msgstr "Famiglia"

#: front/field.form.php:54
msgid "Field added successfully"
msgstr "Campo aggiunto con successo"

#: front/field.form.php:44
msgid "Field(s) deleted successfully"
msgstr "Campi rimossi con successo"

#: inc/field.class.php:68
msgid "Fields associated with the object"
msgstr "Campi associati con l'oggetto"

#: inc/profile.class.php:144
msgid "General"
msgstr "Generale"

#: inc/type.class.php:737
msgid "Icon (impact analysis)"
msgstr ""

#: inc/type.class.php:588
msgid "Internal identifier"
msgstr "Identificatore interno"

#: inc/field.class.php:74
msgid "Label"
msgstr "Etichetta"

#: inc/type.class.php:882
msgid "Link to other objects"
msgstr "Collega ad altri oggetti"

#: inc/field.class.php:75
msgid "Name in DB"
msgstr "Nome nel DataBase"

#: inc/type.class.php:666
msgid "Network connections"
msgstr "Connessioni di rete"

#: inc/object.class.php:562
msgid "Object preview"
msgstr "Anteprima dell'oggetto"

#: inc/profile.class.php:150
msgid "Objects"
msgstr "Oggetti"

#: inc/object_item.class.php:112 inc/profile.class.php:42
#: inc/type.class.php:403 inc/type.class.php:538 front/familylist.php:36
#: front/familylist.php:44 front/type.form.php:76 setup.php:231 index.php:61
msgid "Objects management"
msgstr "Gestione degli oggetti"

#: inc/type.class.php:1892
msgid "Other"
msgid_plural "Others"
msgstr[0] "Altro"
msgstr[1] "Altri"
msgstr[2] "Altri"

#: inc/field.class.php:325
msgid "Read-only field"
msgstr "Campo in sola lettura"

#: inc/type.class.php:869
msgid "Regenerate files"
msgstr "Rigenera file"

#: front/commontreedropdown.form.php:39 front/commondropdown.php:39
#: front/commondropdown.form.php:39
msgid "The requested dropdown does not exists"
msgstr "Il menù a discesa richiesto non esiste"

#: inc/type.class.php:178
msgid "Type must start with a letter"
msgstr "Il nome del tipo deve iniziare con una lettera"

#: inc/type.class.php:159
msgid "Type name is missing"
msgstr "Il nome del tipo non è presente"

#: inc/type.class.php:165
msgid "Type name must be longer"
msgstr "Il nome della tipologia deve essere più lungo"

#: inc/profile.class.php:290 inc/type.class.php:69 front/object.php:36
#: front/type.php:41
msgid "Type of objects"
msgstr "Tipo di oggetti"

#: inc/type.class.php:171
msgid ""
"Types 'field', 'object' and 'type' are reserved. Please choose another one"
msgstr "I tipi 'field', 'object' e 'type' sono riservati. Sceglierne un altro"

#. TRANS:  %1$s is itemtype name
#: inc/type.class.php:2261
#, php-format
msgid "Unable to load the class %1$s."
msgstr "Impossibile caricare la classe %1$s ."

#: inc/object.class.php:826
msgid "You must configure rights to enable the preview"
msgstr "Bisogna configurare i diritti per abilitare l'anteprima"

#. TRANS:  %1$s is itemtype name
#: inc/type.class.php:2263
#, php-format
msgid ""
"You probably have garbage data in your database for this plugin and missing "
"files in %1$s"
msgstr "Per questo plugin hai, probabilmente, dei dati inutili nel tuo database e file mancanti in %1$s"

#: inc/type.class.php:674
msgid "geninventorynumber plugin"
msgstr "geninventorynumber plugin"

#: inc/type.class.php:672
msgid "injection file plugin"
msgstr "injection file plugin"

#: inc/type.class.php:676
msgid "item's uninstallation plugin"
msgstr "item's uninstallation plugin"

#: inc/type.class.php:675
msgid "order plugin"
msgstr "order plugin"

#: inc/type.class.php:677
msgid "simcard plugin"
msgstr "simcard plugin"

#: inc/type.class.php:678
msgid "treeview plugin"
msgstr "treeview plugin"